* Torsten Werner <twerner@debian.org>, 2011-03-12, 11:01:
2) The encoding in proper UTF-8. ISO8859-1 filenames are re-coded
automatically. To find out what happens to other encodings is left as an
exercise to the reader.
What's the point of messing with encodings?
5) Packages with duplicate filenames are marked just as such and no
contents is recorded, e.g.
DUPLICATE_FILENAMES text/inorwegian,text/wnorwegian
Shouldn't dak reject debs with duplicate filenames in the first place?
Anyway, both packages are just fine (AFAICT). Reporting them as having
duplicate filenames looks like a side effect of encoding mangling:
$ dpkg -c inorwegian_2.0.10-3.2_i386.deb | grep -v /$ | tr -s ' ' | cut -d' ' -f 6 | sort | uniq -c
1 ./usr/lib/ispell/bokm303245l.aff
1 ./usr/lib/ispell/bokm303245l.hash
1 ./usr/lib/ispell/bokm345l.aff
1 ./usr/lib/ispell/bokm345l.hash
1 ./usr/lib/ispell/bokmaal.aff
1 ./usr/lib/ispell/bokmaal.hash
1 ./usr/lib/ispell/nb.aff
1 ./usr/lib/ispell/nb.hash
1 ./usr/lib/ispell/nn.aff
1 ./usr/lib/ispell/nn.hash
1 ./usr/lib/ispell/norsk.aff
1 ./usr/lib/ispell/norsk.hash
1 ./usr/lib/ispell/nynorsk.aff
1 ./usr/lib/ispell/nynorsk.hash
1 ./usr/share/doc/inorwegian/README.Debian
1 ./usr/share/doc/inorwegian/changelog.Debian.gz
1 ./usr/share/doc/inorwegian/copyright
1 ./var/lib/dictionaries-common/ispell/inorwegian
$ dpkg -c wnorwegian_2.0.10-3.2_all.deb | grep -v /$ | tr -s ' ' | cut -d' ' -f 6 | sort | uniq -c
1 ./usr/share/dict/bokm303245l
1 ./usr/share/dict/bokm345l
1 ./usr/share/dict/bokmaal
1 ./usr/share/dict/norsk
1 ./usr/share/dict/nynorsk
1 ./usr/share/doc/wnorwegian/changelog.Debian.gz
1 ./usr/share/doc/wnorwegian/copyright
1 ./var/lib/dictionaries-common/wordlist/wnorwegian
--
Jakub Wilk
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-devel-REQUEST@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org
Archive: 20110312133712.GA6670@jwilk.net">http://lists.debian.org/20110312133712.GA6670@jwilk.net